第19章
关灯
小
中
大
“这个铜像是在我搬来贝克街之后才有的。
” 夏洛克眼睛牢牢地盯着十字路口中心威武挺立的阿格力巴铜像。
铜人手里举着的盾牌,扭曲却清晰地反射着贝克街门口,路德维希单薄的身影。
他对雷斯垂德的审美嗤之以鼻:“野蛮的象征,毫无美感的组合。
” “你哥哥?”雷斯垂德询问地说。
“显而易见,英国政府里除了他还有谁会闲得脑袋发疼?” 鉴于夏洛克口中闲得脑袋发疼的对象是他的上司的上司的上司的上司,雷斯垂德明智地选择了无视这句话。
“他在铜像上安了监控器?就为了监视你?” “别傻了。
” 夏洛克把视线从铜像上撤下来,路德维希已经走进了屋里,而且看上去没有再出来的打算。
“监控器那种东西一秒钟就能破坏,我甚至只要手机就能干扰它……麦克罗夫特还没蠢成这样。
” 〒_〒“那他是怎么监视你的?别告诉我他在贝克街安插了眼线!” “整条贝克街都是麦克罗夫特的眼线……是不是,珍妮?” 水果摊胖老板娘龇着带着烟渍的牙,有些尴尬地笑了一下。
雷斯垂德的心情大概是这样的: 我觉得我受到了惊吓…… 贝克街果然是我辖区里的特区! “顺便说一句,如果我是你就会向麦克罗夫特提出抗议。
” 夏洛克顺手拿了水果摊上的一颗免洗樱桃。
“同为英国陆军情报六局的一线特工,好沃德超市的搬运工阿尔法罗斯工作量比你小的多,但他每天都有闲钱泡妞,而从你下巴上报废轮胎一般的赘肉看来,你已经很久没去塑脸了。
” 雷斯垂德淡定地安慰一脸血的老板娘兼眼线:“别介意,他就这样。
” 老板娘:我不介意,真的,跟雷斯垂德探长您每天都要经历比起来,这些都弱爆了——我们每天都看着呢。
☆、似是故人来{壹} …… “夏洛克,你去哪儿?” “回贝克街。
” “捷克板材的老板还躺在地上!” “这种三级以下的案子不需要去现场。
” “……既然你不去现场就已经知道谁是凶手了,为什么不直接告诉我,还要我和你傻兮兮地跑出来站在冷风里?” 有那么一秒,夏洛克修长的背影僵硬了一下,随即他倒退了两步,在一个贩卖机里拿了一杯咖啡。
“因为我渴了。
” “别告诉我你家没有咖啡,到底谁是凶手?” “他的妻子。
” 夏洛克面无表情地把罐装咖啡打开,打断他喋喋不休地探究。
“证据,夏洛克。
” “香水。
” “香水?” “你的脖子上,除了劣质的仿羊毛气味,还有女人的香水味,而你的手臂上,也有同一种味道。
” “……我的衬衫是羊毛的。
” “仿羊毛。
” “羊毛。
” 夏洛克不再说话,一副“爱信不信不想再说”的表情,用对雷斯垂德的漠视体现他对雷斯垂德智商的鄙视。
雷斯垂德决定再也不去那家店买衬衫:“可这不能说明什么,夏洛克。
” 夏洛克嘲讽地说:“它什么都说明了……在两个小时以前,有个女人把头埋在你脖子上哭泣。
” “不要停下,继续,谢谢。
” “鉴于你两个小时以前正在办案……当然不可能是多诺万,上次我见到她时她已经和艾伦搞到一块去了,那么只可能是受害
” 夏洛克眼睛牢牢地盯着十字路口中心威武挺立的阿格力巴铜像。
铜人手里举着的盾牌,扭曲却清晰地反射着贝克街门口,路德维希单薄的身影。
他对雷斯垂德的审美嗤之以鼻:“野蛮的象征,毫无美感的组合。
” “你哥哥?”雷斯垂德询问地说。
“显而易见,英国政府里除了他还有谁会闲得脑袋发疼?” 鉴于夏洛克口中闲得脑袋发疼的对象是他的上司的上司的上司的上司,雷斯垂德明智地选择了无视这句话。
“他在铜像上安了监控器?就为了监视你?” “别傻了。
” 夏洛克把视线从铜像上撤下来,路德维希已经走进了屋里,而且看上去没有再出来的打算。
“监控器那种东西一秒钟就能破坏,我甚至只要手机就能干扰它……麦克罗夫特还没蠢成这样。
” 〒_〒“那他是怎么监视你的?别告诉我他在贝克街安插了眼线!” “整条贝克街都是麦克罗夫特的眼线……是不是,珍妮?” 水果摊胖老板娘龇着带着烟渍的牙,有些尴尬地笑了一下。
雷斯垂德的心情大概是这样的: 我觉得我受到了惊吓…… 贝克街果然是我辖区里的特区! “顺便说一句,如果我是你就会向麦克罗夫特提出抗议。
” 夏洛克顺手拿了水果摊上的一颗免洗樱桃。
“同为英国陆军情报六局的一线特工,好沃德超市的搬运工阿尔法罗斯工作量比你小的多,但他每天都有闲钱泡妞,而从你下巴上报废轮胎一般的赘肉看来,你已经很久没去塑脸了。
” 雷斯垂德淡定地安慰一脸血的老板娘兼眼线:“别介意,他就这样。
” 老板娘:我不介意,真的,跟雷斯垂德探长您每天都要经历比起来,这些都弱爆了——我们每天都看着呢。
☆、似是故人来{壹} …… “夏洛克,你去哪儿?” “回贝克街。
” “捷克板材的老板还躺在地上!” “这种三级以下的案子不需要去现场。
” “……既然你不去现场就已经知道谁是凶手了,为什么不直接告诉我,还要我和你傻兮兮地跑出来站在冷风里?” 有那么一秒,夏洛克修长的背影僵硬了一下,随即他倒退了两步,在一个贩卖机里拿了一杯咖啡。
“因为我渴了。
” “别告诉我你家没有咖啡,到底谁是凶手?” “他的妻子。
” 夏洛克面无表情地把罐装咖啡打开,打断他喋喋不休地探究。
“证据,夏洛克。
” “香水。
” “香水?” “你的脖子上,除了劣质的仿羊毛气味,还有女人的香水味,而你的手臂上,也有同一种味道。
” “……我的衬衫是羊毛的。
” “仿羊毛。
” “羊毛。
” 夏洛克不再说话,一副“爱信不信不想再说”的表情,用对雷斯垂德的漠视体现他对雷斯垂德智商的鄙视。
雷斯垂德决定再也不去那家店买衬衫:“可这不能说明什么,夏洛克。
” 夏洛克嘲讽地说:“它什么都说明了……在两个小时以前,有个女人把头埋在你脖子上哭泣。
” “不要停下,继续,谢谢。
” “鉴于你两个小时以前正在办案……当然不可能是多诺万,上次我见到她时她已经和艾伦搞到一块去了,那么只可能是受害