第242章

关灯
    “勋爵,我想,您已经明白的我意思了。

    ”玛丽说。

     “我的弟弟从小就被关在书房里,大一些了才与我们来往。

    他天生就警惕小心,似乎全世界都要加害他一样,能够接近他内心的人实在不多。

     “所以,他看上去交际颇广,其实对亲密的关系完全没有经验,连人际交往确切界限也不太清楚。

    ” “我注意到,一直都是他主动找您,甚至把您引入他的圈子,我们家的‘奥布雷’对您好像有用不完的好奇心……这让我很忧心。

    ” 爱德蒙试图冷静说:“班纳特小姐,这个世界没有吸血鬼,这只是拜伦的小说。

    ” 玛丽抱臂,“人心比幽灵还要可怕。

    你敢说,你对他没有其他心思?” 拿不准这位小姐是不是猜到了,爱德蒙没有开口。

     玛丽继续说:“最近社交季,我们似乎总是会在各种舞会遇见,可是你作为邻居,从来不来和我们打招呼,永远都是远远看着。

    ” 威廉小声补充:“一旦克里斯去跳舞,你好像会很不高兴。

    ” 爱德蒙有些惊讶看向意外敏锐的两个人。

     他这一年都在练习着控制表情,只有单独在一起时,仗着克莉丝毫无察觉,他才会允许自己放松一些,更不认为自己会在公共区域表现得这么明显。

     下一秒,玛丽的话让他顿时失语。

     “我已经打听到,你过去一年都在费劲钻营,想要进入上流社会,所以连他抢走风头也心怀不满。

    你利用克里斯已经达到目的了,希望你能识趣离开我的弟弟。

    ” 是你的弟弟不让“威尔莫勋爵”离开。

     威廉努力鼓起眼睛,在一边毫无凶意跟着补充了一句:“你才回国,还不知道克里斯的老师和姐夫有多厉害吧。

    ” 我至少知道克里斯比你想得厉害多了。

     爱德蒙面无表情想。

     他因为这本《吸血鬼》心思烦乱,实在无心去解释,随即又发现,自己对这两个人的“威胁”完全提不起兴致,甚至觉得有种看到小孩子胡闹的好笑。

     爱德蒙最后还是说:“勋爵会离开英国,‘奥布雷’不跟去罗马,就不会有问题。

    ” 或者是对自己的承诺。

     本来只是想让这个人收一下坏心,没想到会得到这样远超期待的回答,玛丽和威廉反倒不自在起来,过了一会就起身告辞了。

     也只有克里斯班纳特这样的人,才会吸引那么多善良的人在身边吧。

     爱德蒙忍不住想。

     如果知道自己过去一年所做的事情,他会被怎么看待呢? 爱德蒙在那只他们挤在一起、亲手楔好的椅子上坐了很久。

     故事情节实在太过巧合,他终于按捺不住,翻开了手边《吸血鬼》的引言。

     “吸血鬼的传说由来已久,在阿拉伯就有一个……前往维也纳访友时,我曾经路遇一位先生,他看上去身份尊贵,面色苍白清冷,仿佛在哪座古堡里生活了好几百年,实在太符合那些传说的形象了。

    我无缘与他搭话,不过我那位颇有识人之术的老友对这番描述也很感兴趣,给我讲述了他在罗马曾经见过一个极其相似的人,以及一些奇闻